замечательное от Дуды
Feb. 12th, 2007 11:55 amСегодня все талантливые молодые люди талантливы абсолютно одинаково! Их, которых миллионы и тьмы, совершенно невозможно отличить друг от друга. Хотя все безумно талантливы. http://malutka-du.livejournal.com/187722.html
Как я понимаю, "безумно талантливы" - вовсе не ирония. Во всяком случае, это -не в том смысле, что они себя возмнили таковыми.
Недавно у
a_efimov я высказывал недоумение строкой Саш-Баша: "Я, конечно, спою, но хотелось бы - хором". Действительно, что за коллективизм такой?! А, по сути, речь о том же явлении. Может, странно, что СашБашу его именно "хотелось бы", но предвидел верно.
Кстати,
textman1 песню "Слыша В.С.Высоцкого" отнес к относительным неудачам. Меня это удивило, но в этой песне есть странная двойственность афоризмов. Хотя это вроде и соответствует СашБашевскому пониман ию диалектики (истина не между крайностями, а в их совмещении), но уж слишком гладко это делается - "видно что-то не так, если стало вдруг так хорошо". Может, проблема в том, что синтез противоположностей происxодит на языковом, а не смысловом уровне:)
Особенно загадочны следующие моменты.
Только вечный огонь все равно прогорит.
Пусть хорош этот сон. Только тоже не вечен.
Вечный огонь - тот, что "на братких могилах", или тот, что "в аду"? Если адский огонь не вечен - этим существование ада фактически отрицается. "Хороший сон", "трехвековое непрерывное кино" из "Баллады об уходе в рай" - ТОЖЕ не вечен. Значит, "нету рая, нету ада"... Если же не вечен огонь братских могил - то ему противопоставляется что-то другое, более вечное. Как рай и ад:
Если ты ставишь крест на стране всех чудес,
Значит, ты для креста выбрал самое верное место.
Непонятно, хорошо или плохо - поставить на чем-то крест. Верное место для сакрального символа - креста. Или "ставить крест" - значит, отвергнуть? Тогда отвергнуть "страну чудес" ("психоделический рай"?) - верное решение...
Кстати, задним числом переосмысливается "на братских могилах НЕ СТАВЯТ КРЕСТОВ", можно понять так, что "не ставят крестов" = "не ставят крест" - это значит: не отвергают, как ценность.
Жиэнь... Она не простит только тем,
кто думал о ней слишком плохо.
Кажется ясным? Однако, не совсем. Зависит от того, обращен ли текст к "баловню судьбы" или к условному "Иову".
"Иов" - думает о жизни плохо, не ценит благодатности обрушивающихся на него обломов - за это жизнь его не прощает. Задним числом оправдываются и сами обломы - как превентивное наказание за неправильную на них последующую реакцию.
Но что - на другом крае? Везучий человек. Который все равно думает о жизни плохо. То ли от желания, чтоб ему везло еще больше; а может, от того, что не в силах распространить свое везение и на остальных.
Так кого же из них жизнь не простит за то, что не принял любовь?
В этих примерах пугает - что-то противоположное игре слов. Не автор играет словами, а слова играют автором. И куда его несет эта "колея по воде"...
Как я понимаю, "безумно талантливы" - вовсе не ирония. Во всяком случае, это -не в том смысле, что они себя возмнили таковыми.
Недавно у
Кстати,
Особенно загадочны следующие моменты.
Только вечный огонь все равно прогорит.
Пусть хорош этот сон. Только тоже не вечен.
Вечный огонь - тот, что "на братких могилах", или тот, что "в аду"? Если адский огонь не вечен - этим существование ада фактически отрицается. "Хороший сон", "трехвековое непрерывное кино" из "Баллады об уходе в рай" - ТОЖЕ не вечен. Значит, "нету рая, нету ада"... Если же не вечен огонь братских могил - то ему противопоставляется что-то другое, более вечное. Как рай и ад:
Если ты ставишь крест на стране всех чудес,
Значит, ты для креста выбрал самое верное место.
Непонятно, хорошо или плохо - поставить на чем-то крест. Верное место для сакрального символа - креста. Или "ставить крест" - значит, отвергнуть? Тогда отвергнуть "страну чудес" ("психоделический рай"?) - верное решение...
Кстати, задним числом переосмысливается "на братских могилах НЕ СТАВЯТ КРЕСТОВ", можно понять так, что "не ставят крестов" = "не ставят крест" - это значит: не отвергают, как ценность.
Жиэнь... Она не простит только тем,
кто думал о ней слишком плохо.
Кажется ясным? Однако, не совсем. Зависит от того, обращен ли текст к "баловню судьбы" или к условному "Иову".
"Иов" - думает о жизни плохо, не ценит благодатности обрушивающихся на него обломов - за это жизнь его не прощает. Задним числом оправдываются и сами обломы - как превентивное наказание за неправильную на них последующую реакцию.
Но что - на другом крае? Везучий человек. Который все равно думает о жизни плохо. То ли от желания, чтоб ему везло еще больше; а может, от того, что не в силах распространить свое везение и на остальных.
Так кого же из них жизнь не простит за то, что не принял любовь?
В этих примерах пугает - что-то противоположное игре слов. Не автор играет словами, а слова играют автором. И куда его несет эта "колея по воде"...
Re: Триптих
Date: 2007-05-15 05:46 pm (UTC)"Жиэнь... Она не простит только тем, кто думал о ней слишком плохо." - ключевое слово - "слишком". Плохо и трудно всем - если ты думаешь, что тебе хуже и труднее всех - и ты вместо милосердия, сострадания и любви будешь ненавидеть, грабить, убивать - !Она! тебе не простит. Вот такая философия...
Проблема в том, что для сострадания нужно в каком-то смысле о жизни думать плохо: не верить, что все чужие страдания - заслуженные.