коммент от grigoriypotapov
Jan. 29th, 2007 02:40 amМежду прочим, в результате предыдущего теста очень понравился англо-датский паритет. Ну, с Гамлетом понятно. Принц датский, при этом написан англичанином, и ездит в Англию набираться ума-разума. Кстати, Кагарлицкого как-то спросили, как он относится к экспорту революции. Он говорит: видите, я в принципе не против экспорта, но пока экспортировать нечего. Наоборот, импортируем. Ездим, значит, в гости к мэру Лондона товарищу Ливингстону - он нас и снабжает революцией по-приятельски.
Любопытна также пара рассказочников - Льюис Кэрролл и Ханс Андерсен. "Оба не в своем уме", но противопоставление их - давно стало баяном. Ну, скажем, у Герды есть правильная цель - спасти брата от нечистой силы. А вот какого черта нужно Алисе от страны чудес - неясно совсем. Но это-то на самом деле и круче. Не всегда ведь судьба дает подарок в виде ясной цели: исправить ту или иную ошибку ("не было бы счастья - да несчастье помогло"). Гораздо естественно состояние, когда главная цель - определелить цель.
Вообще, не убеждает, когда Андерсена преставляют, как образец гармоничного христианского творчества. В том-то и дело, что его от противоречий колбасит конкретно. Это особенно видно в пропизведениях менее известных, но даже и тут. Сколько ни ругай сценаристов за вычеркивание Гердиных молитв - но раз их можно так просто изьять, это о чем-то и говорит. И даже "Герда" Неумоева - изрядно "секуляризована". Ведь если главную роль в исправлении Кая сыграла именно молитва - то зачем было совершать к нему путешествие? Молитву можно прочесть и на расстоянии. Хотя, возможно, проблема просто в том, что Андерсен исповедовал лютеранство. Пожалуй, православие ему бы подошло больше. Там хотя бы нет этой дурацкой "теории выключателя" (дьявол выключил - бог включил)...
Любопытна также пара рассказочников - Льюис Кэрролл и Ханс Андерсен. "Оба не в своем уме", но противопоставление их - давно стало баяном. Ну, скажем, у Герды есть правильная цель - спасти брата от нечистой силы. А вот какого черта нужно Алисе от страны чудес - неясно совсем. Но это-то на самом деле и круче. Не всегда ведь судьба дает подарок в виде ясной цели: исправить ту или иную ошибку ("не было бы счастья - да несчастье помогло"). Гораздо естественно состояние, когда главная цель - определелить цель.
Вообще, не убеждает, когда Андерсена преставляют, как образец гармоничного христианского творчества. В том-то и дело, что его от противоречий колбасит конкретно. Это особенно видно в пропизведениях менее известных, но даже и тут. Сколько ни ругай сценаристов за вычеркивание Гердиных молитв - но раз их можно так просто изьять, это о чем-то и говорит. И даже "Герда" Неумоева - изрядно "секуляризована". Ведь если главную роль в исправлении Кая сыграла именно молитва - то зачем было совершать к нему путешествие? Молитву можно прочесть и на расстоянии. Хотя, возможно, проблема просто в том, что Андерсен исповедовал лютеранство. Пожалуй, православие ему бы подошло больше. Там хотя бы нет этой дурацкой "теории выключателя" (дьявол выключил - бог включил)...
no subject
Date: 2007-03-15 11:23 pm (UTC)