то есть как это так: всё - народное?
Oct. 19th, 2006 06:34 pmА вот какая картина будущего, (анти)утопия изображена в "Балладе о прибавочной стоимости" Галича? С одной стороны, мировая революция ("в Фингалии") - не за горами, это фантастика. Но ей предшествует очередное "тактическое отступление", что следует из этого куска сюжета:
Ну, бельишко в портфель, щетка, мыльница, -
Если сразу возьмут, чтоб не мыкаться.
Ну, являюсь, дрожу аж под потрохи,
А они меня чуть что не под руки.
Почему его не только выпустили в Фингалию за своим наследством, но и отнеслись настолько доброжелательно? Это ведь не похоже на застойную обстановку уже, налицо перемена декораций: какое-то заигрывание с Западом. Возможно, автор, как и некоторые другие, исxодил из того, что в мире нет никого хитрее и коварнее советского руководства.
Скорее всего, у них там в этом альтернативном будущем проводится специальная операция КГБ по серийной подделке завещаний и захвату ключевых частных предприятий Запада советскими гражданами, с последующей революцией. А рассказчику "повестку" прислали уже когда предприятий было присвоено достаточно, и его помощь стала не нужна, ну решили и не вводить в курс дела.
Ну, бельишко в портфель, щетка, мыльница, -
Если сразу возьмут, чтоб не мыкаться.
Ну, являюсь, дрожу аж под потрохи,
А они меня чуть что не под руки.
Почему его не только выпустили в Фингалию за своим наследством, но и отнеслись настолько доброжелательно? Это ведь не похоже на застойную обстановку уже, налицо перемена декораций: какое-то заигрывание с Западом. Возможно, автор, как и некоторые другие, исxодил из того, что в мире нет никого хитрее и коварнее советского руководства.
Скорее всего, у них там в этом альтернативном будущем проводится специальная операция КГБ по серийной подделке завещаний и захвату ключевых частных предприятий Запада советскими гражданами, с последующей революцией. А рассказчику "повестку" прислали уже когда предприятий было присвоено достаточно, и его помощь стала не нужна, ну решили и не вводить в курс дела.